0.5x
1x
1.5x
2x
2.5x
پخش ترجمه:
فقط پخش ترجمه:
وَهُوَ
الَّذِي
يَتَوَفَّاكُمْ
بِاللَّيْلِ
وَيَعْلَمُ
مَا
جَرَحْتُمْ
بِالنَّهَارِ
ثُمَّ
يَبْعَثُكُمْ
فِيهِ
لِيُقْضَىٰ
أَجَلٌ
مُسَمًّى
ۖ
ثُمَّ
إِلَيْهِ
مَرْجِعُكُمْ
ثُمَّ
يُنَبِّئُكُمْ
بِمَا
كُنْتُمْ
تَعْمَلُونَ
60

و اوست كسى كه شبانگاه، روح شما را [به هنگام خواب] مىگيرد؛ و آنچه را در روز به دست آوردهايد مىداند؛ سپس شما را در آن بيدار مىكند، تا هنگامى معيّن به سر آيد؛ آنگاه بازگشت شما به سوى اوست؛ سپس شما را به آنچه انجام مىدادهايد آگاه خواهد كرد. (60)
وَهُوَ
الْقَاهِرُ
فَوْقَ
عِبَادِهِ
ۖ
وَيُرْسِلُ
عَلَيْكُمْ
حَفَظَةً
حَتَّىٰ
إِذَا
جَاءَ
أَحَدَكُمُ
الْمَوْتُ
تَوَفَّتْهُ
رُسُلُنَا
وَهُمْ
لَا
يُفَرِّطُونَ
61
ثُمَّ
رُدُّوا
إِلَى
اللَّهِ
مَوْلَاهُمُ
الْحَقِّ
ۚ
أَلَا

و اوست كه بر بندگانش قاهر [و غالب] است؛ و نگهبانانى بر شما مىفرستد، تا هنگامى كه يكى از شما را مرگ فرا رسد، فرشتگان ما جانش بستانند، در حالى كه كوتاهى نمىكنند. (61)
لَهُ
الْحُكْمُ
وَهُوَ
أَسْرَعُ
الْحَاسِبِينَ
62
قُلْ
مَنْ
يُنَجِّيكُمْ
مِنْ
ظُلُمَاتِ
الْبَرِّ

آنگاه به سوى خداوند -مولاى بحقشان- برگردانيده شوند. آگاه باشيد كه داورى از آن اوست، و او سريعترين حسابرسان است. (62)
وَالْبَحْرِ
تَدْعُونَهُ
تَضَرُّعًا
وَخُفْيَةً
لَئِنْ
أَنْجَانَا
مِنْ
هَٰذِهِ
لَنَكُونَنَّ
مِنَ
الشَّاكِرِينَ
63

بگو: «چه كسى شما را از تاريكيهاى خشكى و دريا مىرهاند؟ در حالى كه او را به زارى و در نهان مىخوانيد: كه اگر ما را از اين [مهلكه] برهاند، البته از سپاسگزاران خواهيم بود.» (63)
قُلِ
اللَّهُ
يُنَجِّيكُمْ
مِنْهَا
وَمِنْ
كُلِّ
كَرْبٍ
ثُمَّ
أَنْتُمْ
تُشْرِكُونَ
64
قُلْ

بگو: «خداست كه شما را از آن [تاريكيها] و از هر اندوهى مىرهاند، باز شما شرك مىورزيد.» (64)
هُوَ
الْقَادِرُ
عَلَىٰ
أَنْ
يَبْعَثَ
عَلَيْكُمْ
عَذَابًا
مِنْ
فَوْقِكُمْ
أَوْ
مِنْ
تَحْتِ
أَرْجُلِكُمْ
أَوْ
يَلْبِسَكُمْ
شِيَعًا
وَيُذِيقَ
بَعْضَكُمْ
بَأْسَ
بَعْضٍ
ۗ
انْظُرْ
كَيْفَ
نُصَرِّفُ
الْآيَاتِ
لَعَلَّهُمْ
يَفْقَهُونَ
65
وَكَذَّبَ
بِهِ
قَوْمُكَ
وَهُوَ
الْحَقُّ
ۚ
قُلْ
لَسْتُ
عَلَيْكُمْ
بِوَكِيلٍ
66


بگو: «او تواناست كه از بالاى سرتان يا از زير پاهايتان عذابى بر شما بفرستد يا شما را گروه گروه به هم اندازد [و دچار تفرقه سازد] و عذاب بعضى از شما را به بعضى [ديگر] بچشاند.» بنگر، چگونه آيات [خود] را گوناگون بيان مىكنيم باشد كه آنان بفهمند. (65) و قوم تو آن [=قرآن] را دروغ شمردند، در حالى كه آن بر حق است. بگو: «من بر شما نگهبان نيستم.» (66)
لِكُلِّ
نَبَإٍ
مُسْتَقَرٌّ
ۚ
وَسَوْفَ
تَعْلَمُونَ
67
وَإِذَا
رَأَيْتَ
الَّذِينَ
يَخُوضُونَ
فِي
آيَاتِنَا
فَأَعْرِضْ

براى هر خبرى هنگام [وقوع] است، و به زودى خواهيد دانست. (67)
عَنْهُمْ
حَتَّىٰ
يَخُوضُوا
فِي
حَدِيثٍ
غَيْرِهِ
ۚ
وَإِمَّا
يُنْسِيَنَّكَ
الشَّيْطَانُ
فَلَا
تَقْعُدْ
بَعْدَ
الذِّكْرَىٰ
مَعَ
الْقَوْمِ
الظَّالِمِينَ
68

و چون ببينى كسانى [به قصد تخطئه] در آيات ما فرو مىروند از ايشان روى برتاب، تا در سخنى غير از آن درآيند؛ و اگر شيطان تو را [در اين باره] به فراموشى انداخت، پس از توجّه، [ديگر] با قوم ستمكار منشين. (68)
صفحه: -
موقعیت:
13.73 %
قرائت:
0 %
تکرار:
0 مرتبه
نمایش ترجمه: