0.5x
1x
1.5x
2x
2.5x
پخش ترجمه:
فقط پخش ترجمه:
قَالُوا
يَا
مُوسَىٰ
إِنَّا
لَنْ
نَدْخُلَهَا
أَبَدًا
مَا
دَامُوا
فِيهَا
ۖ
فَاذْهَبْ
أَنْتَ
وَرَبُّكَ
فَقَاتِلَا
إِنَّا
هَاهُنَا
قَاعِدُونَ
24
قَالَ
رَبِّ
إِنِّي
لَا
أَمْلِكُ
إِلَّا
نَفْسِي
وَأَخِي
ۖ
فَافْرُقْ

گفتند: «اى موسى، تا وقتى آنان در آن [شهر]ند ما هرگز پاى در آن ننهيم. تو و پروردگارت برو[يد] و جنگ كنيد كه ما همين جا مىنشينيم.» (24)
بَيْنَنَا
وَبَيْنَ
الْقَوْمِ
الْفَاسِقِينَ
25
قَالَ
فَإِنَّهَا
مُحَرَّمَةٌ
عَلَيْهِمْ
ۛ
أَرْبَعِينَ
سَنَةً
ۛ
يَتِيهُونَ

[موسى] گفت: «پروردگارا! من جز اختيار شخص خود و برادرم را ندارم؛ پس ميان ما و ميان اين قوم نافرمان جدايى بينداز. (25)
فِي
الْأَرْضِ
ۚ
فَلَا
تَأْسَ
عَلَى
الْقَوْمِ
الْفَاسِقِينَ
26
وَاتْلُ
عَلَيْهِمْ
نَبَأَ
ابْنَيْ
آدَمَ

[خدا به موسى] فرمود: «[ورود به] آن [سرزمين] چهل سال بر ايشان حرام شد، [كه] در بيابان سرگردان خواهند بود. پس تو بر گروه نافرمانان اندوه مخور.» (26)
بِالْحَقِّ
إِذْ
قَرَّبَا
قُرْبَانًا
فَتُقُبِّلَ
مِنْ
أَحَدِهِمَا
وَلَمْ
يُتَقَبَّلْ
مِنَ
الْآخَرِ
قَالَ
لَأَقْتُلَنَّكَ
ۖ
قَالَ
إِنَّمَا
يَتَقَبَّلُ
اللَّهُ
مِنَ
الْمُتَّقِينَ
27
لَئِنْ
بَسَطْتَ
إِلَيَّ

و داستان دو پسر آدم را به درستى بر ايشان بخوان، هنگامى كه [هر يك از آن دو،] قربانيى پيش داشتند. پس، از يكى از آن دو پذيرفته شد و از ديگرى پذيرفته نشد. [قابيل] گفت: «حتماً تو را خواهم كشت.» [هابيل] گفت: «خدا فقط از تقواپيشگان مىپذيرد.» (27)
يَدَكَ
لِتَقْتُلَنِي
مَا
أَنَا
بِبَاسِطٍ
يَدِيَ
إِلَيْكَ
لِأَقْتُلَكَ
ۖ
إِنِّي
أَخَافُ
اللَّهَ
رَبَّ
الْعَالَمِينَ
28
إِنِّي
أُرِيدُ
أَنْ
تَبُوءَ
بِإِثْمِي
وَإِثْمِكَ
فَتَكُونَ
مِنْ
أَصْحَابِ
النَّارِ

«اگر دست خود را به سوى من دراز كنى تا مرا بكشى، من دستم را به سوى تو دراز نمىكنم تا تو را بكشم، چرا كه من از خداوند، پروردگار جهانيان مىترسم.» (28)
ۚ
وَذَٰلِكَ
جَزَاءُ
الظَّالِمِينَ
29
فَطَوَّعَتْ
لَهُ
نَفْسُهُ
قَتْلَ
أَخِيهِ
فَقَتَلَهُ
فَأَصْبَحَ
مِنَ

«من مىخواهم تو با گناه من و گناه خودت [به سوى خدا] بازگردى، و در نتيجه از اهل آتش باشى، و اين است سزاى ستمگران.» (29)
الْخَاسِرِينَ
30
فَبَعَثَ
اللَّهُ
غُرَابًا
يَبْحَثُ
فِي
الْأَرْضِ
لِيُرِيَهُ
كَيْفَ
يُوَارِي
سَوْءَةَ
أَخِيهِ

پس نفس [اماره]اش او را به قتل برادرش ترغيب كرد، و وى را كشت و از زيانكاران شد. (30)
ۚ
قَالَ
يَا
وَيْلَتَا
أَعَجَزْتُ
أَنْ
أَكُونَ
مِثْلَ
هَٰذَا
الْغُرَابِ
فَأُوَارِيَ
سَوْءَةَ
أَخِي
ۖ
فَأَصْبَحَ
مِنَ
النَّادِمِينَ
31

پس، خدا زاغى را برانگيخت كه زمين را مىكاويد، تا به او نشان دهد چگونه جسد برادرش را پنهان كند. [قابيل] گفت: «واى بر من، آيا عاجزم كه مثل اين زاغ باشم تا جسد برادرم را پنهان كنم؟» پس از [زمره ]پشيمانان گرديد. (31)
صفحه: -
موقعیت:
11.11 %
قرائت:
0 %
تکرار:
0 مرتبه
نمایش ترجمه: