background
سورَةُ قُرَيْش
آیاتها
4
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
1
إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ
2
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا
براى الفت‌دادن قريش، (1) الفتشان هنگام كوچ زمستان و تابستان، [خدا پيلداران را نابود كرد.] (2)
الْبَيْتِ
3
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
4
پس بايد خداوندِ اين خانه را بپرستند؛ (3) همان [خدايى‌] كه در گرسنگى غذايشان داد، و از بيم [دشمن‌] آسوده‌خاطرشان كرد. (4)
سورَةُ الْمَاعُون
آیاتها
7
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ
1
فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ
2
وَلَا يَحُضُّ
آيا كسى را كه [روز] جزا را دروغ مى‌خواند، ديدى؟ (1) اين همان كس است كه يتيم را بسختى مى‌راند، (2)
عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
3
فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ
4
الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
5
و به خوراك‌دادن بينوا ترغيب نمى‌كند. (3) پس واى بر نمازگزارانى (4) كه از نمازشان غافلند، (5)
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
6
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ
7
آنان كه ريا مى‌كنند، (6) و از [دادن‌] زكات [و وسايل و مايحتاج خانه‌] خوددارى مى‌ورزند. (7)
سورَةُ الْكَوْثَر
آیاتها
3
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ
1
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ
2
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ
ما تو را [چشمه‌] كوثر داديم، (1) پس براى پروردگارت نماز گزار و قربانى كن. (2)
الْأَبْتَرُ
3
دشمنت خود بى‌تبار خواهد بود. (3)
صفحه: -