0.5x
1x
1.5x
2x
2.5x
پخش ترجمه:
فقط پخش ترجمه:
إِلَيْهِ
يُرَدُّ
عِلْمُ
السَّاعَةِ
ۚ
وَمَا
تَخْرُجُ
مِنْ
ثَمَرَاتٍ
مِنْ
أَكْمَامِهَا
وَمَا
تَحْمِلُ
مِنْ
أُنْثَىٰ
وَلَا
تَضَعُ
إِلَّا
بِعِلْمِهِ
ۚ
وَيَوْمَ
يُنَادِيهِمْ
أَيْنَ
شُرَكَائِي
قَالُوا
آذَنَّاكَ
مَا
مِنَّا
مِنْ
شَهِيدٍ
47
وَضَلَّ
عَنْهُمْ
مَا
كَانُوا
يَدْعُونَ
مِنْ
قَبْلُ
ۖ
وَظَنُّوا
مَا
لَهُمْ

دانستن هنگام رستاخيز فقط منحصر به اوست، و ميوهها از غلافهايشان بيرون نمىآيند و هيچ مادينهاى بار نمىگيرد و بار نمىگذارد مگر آنكه او به آن علم دارد. و روزى كه [خدا] آنان را ندا مىدهد: «شريكان من كجايند؟» مىگويند: «با بانگ رسا به تو مىگوييم كه هيچ گواهى از ميان ما نيست.» (47)
مِنْ
مَحِيصٍ
48
لَا
يَسْأَمُ
الْإِنْسَانُ
مِنْ
دُعَاءِ
الْخَيْرِ
وَإِنْ
مَسَّهُ
الشَّرُّ
فَيَئُوسٌ

و آنچه از پيش مىخواندند، از [نظر] آنان ناپديد مىشود و مىدانند كه آنان را روى گريز نيست. (48)
قَنُوطٌ
49
وَلَئِنْ
أَذَقْنَاهُ
رَحْمَةً
مِنَّا
مِنْ
بَعْدِ
ضَرَّاءَ
مَسَّتْهُ
لَيَقُولَنَّ
هَٰذَا

انسان از دعاى خير خسته نمىشود، و چون آسيبى به او رسد مأيوس [و] نوميد مىگردد. (49)
لِي
وَمَا
أَظُنُّ
السَّاعَةَ
قَائِمَةً
وَلَئِنْ
رُجِعْتُ
إِلَىٰ
رَبِّي
إِنَّ
لِي
عِنْدَهُ
لَلْحُسْنَىٰ
ۚ
فَلَنُنَبِّئَنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
بِمَا
عَمِلُوا
وَلَنُذِيقَنَّهُمْ
مِنْ
عَذَابٍ
غَلِيظٍ
50
وَإِذَا
أَنْعَمْنَا

و اگر از جانب خود رحمتى -پس از زيانى كه به او رسيده است- بچشانيم، قطعاً خواهد گفت: «من سزاوار آنم و گمان ندارم كه رستاخيز برپا شود، و اگر هم به سوى پروردگارم بازگردانيده شوم، قطعاً نزد او برايم خوبى خواهد بود. « پس بدون شكّ، كسانى را كه كفران كردهاند، به آنچه انجام دادهاند آگاه خواهيم كرد، و مسلماً از عذابى سخت به آنان خواهيم چشانيد. (50)
عَلَى
الْإِنْسَانِ
أَعْرَضَ
وَنَأَىٰ
بِجَانِبِهِ
وَإِذَا
مَسَّهُ
الشَّرُّ
فَذُو
دُعَاءٍ
عَرِيضٍ
51

و چون انسان را نعمت بخشيم، روى برتابد و خود را كنار كشد، و چون آسيبى بدو رسد دست به دعاى فراوان بردارد. (51)
قُلْ
أَرَأَيْتُمْ
إِنْ
كَانَ
مِنْ
عِنْدِ
اللَّهِ
ثُمَّ
كَفَرْتُمْ
بِهِ
مَنْ
أَضَلُّ
مِمَّنْ
هُوَ
فِي
شِقَاقٍ
بَعِيدٍ
52
سَنُرِيهِمْ
آيَاتِنَا
فِي
الْآفَاقِ
وَفِي
أَنْفُسِهِمْ
حَتَّىٰ
يَتَبَيَّنَ

بگو: «به من خبر دهيد، اگر [قرآن] از نزد خدا [آمده] باشد و آن را انكار كرده باشيد، چه كسى گمراهتر از آن كس خواهد بود كه به مخالفتى دور و دراز [دچار] آمده باشد؟» (52)
لَهُمْ
أَنَّهُ
الْحَقُّ
ۗ
أَوَلَمْ
يَكْفِ
بِرَبِّكَ
أَنَّهُ
عَلَىٰ
كُلِّ
شَيْءٍ
شَهِيدٌ
53

به زودى نشانههاى خود را در افقها[ى گوناگون] و در دلهايشان بديشان خواهيم نمود، تا برايشان روشن گردد كه او خود حق است. آيا كافى نيست كه پروردگارت خود شاهد هر چيزى است؟ (53)
أَلَا
إِنَّهُمْ
فِي
مِرْيَةٍ
مِنْ
لِقَاءِ
رَبِّهِمْ
ۗ
أَلَا
إِنَّهُ
بِكُلِّ
شَيْءٍ
مُحِيطٌ
54

آرى، آنان در لقاى پروردگارشان ترديد دارند. آگاه باش كه مسلماً او به هر چيزى احاطه دارد. (54)
صفحه: -
موقعیت:
68.39 %
قرائت:
0 %
تکرار:
0 مرتبه
نمایش ترجمه: